Canal Fotografia - Fórum de Fotografia
|
|
Siebzigs-Eins fotomaster
Posts : 557 |
inserido em: 2010-02-11 12:54 | Editar Msg | Responder |
Circular Interna (verídica) de uma multinacional americana em Portugal (no
Porto), contra a linguagem dos trabalhadores do Norte.
It has been brought to our attention by several officials visiting our
corporate Headquarters that offensive language is commonly used by our
Portuguese-speaking staff..
Such behavior, in addition to violating our Policy, is highly
unprofessional and offensive to both visitors and colleagues.
In order to avoid such situations please note that all Staff is kindly
requested to IMMEDIATELY adhere to the following rules:
1) Words like merda, caralho, foda-se, porra or puta-que-o-pariu and other
such expressions will not be used for emphasis, no matter how heated the
discussion.
2) You will not say cagada when someone makes a mistake, or ganda-merda if
you see somebody either being reprimanded or making a
mistake, or que-grande-cagada when a major mistake has been made. All forms
derivate from the verb cagar are inappropriate in our environment.
3) No project manager, section head, or executive, under no circumstances,
will be referred to as filho-da-puta, cabrão, ó-grande-come-merda, or
vaca-gorda-da-puta-que-a-pariu.
4) Lack of determination will not be referred to as falta-de-colhões or
coisa-de-maricas and neither will persons who lack initiative as
piça-mole, corno, or mariconso
5) Unusual or creative ideas from your superiors are not to be referred to
as punheta-mental.
6) Do not say esse-cabrão-enche-a-porra-do-juízo if a person is persistent.
When a task is heavy to achieve remember that you must not say é
uma-foda. In a similar way, do not use esse-gajo-está-fodido if colleague
is going through a difficult situation. Furthermore, you must not say
que-putedo when matters become complicated.
7) When asking someone to leave you alone, you must not say vai-à-merda. Do
not ever substitute "May I help you" with que-porra-é-que-tu-queres?? When
things get tough, an acceptable statement such as "we are going through a
difficult time" should be used, rather than isto-está-tudo-fodido.
No salary increase shall ever be referred to as aumento-dum-cabrão.
9) Last but not least after reading this memo please do not say
mete-o-no-cu. Just keep it clean and dispose of it properly.
We hope you will keep these directions in mind.
Thank you.
|
STWiN
Posts : 160 |
inserido em: 2010-02-11 13:24 | Editar Msg | Responder |
Hehehehehe!
Pois, eu trabalho em Guimarães, pelo que esta circular aqui na minha empresa também viria mesmo a calhar.
Ainda bem que os meus pais me educaram a ter sempre a língua limpa, por isso, nesta não me serve a carapuça.
Mas sei de muitas pessoas a quem lhes serviria. E bem!
LOLOLOL
|
|
| Reply : |
Siebzigs-Eins fotomaster
Posts : 557 |
inserido em: 2010-02-11 13:35 | Editar Msg | Responder |
:D :D :D :D :D
Não é contra ninguém, muito menos contra as pessoas do norte. Eu também sou do norte, apenas acho engraçadas as gafes dos estrangeiros a escrever em duas línguas em simultâneo
| |
Biel fotomaster
Posts : 549 |
inserido em: 2010-02-11 14:54 | Editar Msg | Responder |
Para os gajos conhecerem esses termos todos,anda aí infiltrado...
Ou então alguém anda a chibar-se(talvez para subir)...EH!EH!EH!
|
Hybrid fotomaster
Posts : 271 |
inserido em: 2010-02-11 18:43 | Editar Msg | Responder |
A malta do Norte deixa de responder à Norte e responde à lisboeta: "c*** da mãe"!!!!
Eu já aprendi... LOLOLOL
|
Paco del Bierzo fotomaster
Posts : 460 |
inserido em: 2010-02-11 22:15 | Editar Msg | Responder |
Já agora podis ter dito quem é a puta da empresa em causa e o come merda dum cabrão que redigiu essa grande cagada.
E será que podem dizer fuck you? sheet?son of a beech ?
|
|
|
ferreira.pinto
Posts : 78 |
inserido em: 2010-02-12 05:01 | Editar Msg | Responder |
Há uns acordãos curiosos sobre a "linguagem do norte".
Ex: Acórdão de Tribunal da Relação do Porto nº 0111200, de 16 Janeiro 2002
É de indeferir a admissão requerida pelo recorrente na motivação do recurso de um "parecer técnico etimológico" em que alega ter sumo interesse para apreciação do mérito. Por um lado, porque a junção de documentos tem a disciplina constante da norma do artigo 165 n.1 do Código de Processo Penal, por outro porque o Tribunal ad quem não pode apreciar elementos de prova que o tribunal recorrido não apreciou.
O vocativo "filho da puta" tanto pode constituir um insulto como um elogio, dependendo dos contextos em que aparece.
Não se pode considerar notoriamente errado o juízo a que o tribunal chegou de ter a arguida utilizado a expressão "filho da puta" no sentido de "gajo", "fulano" ou "tipo", que é o sentido corrente em certas zonas do país e entre pessoas do meio social a que pertence a arguida, o que aliás era do conhecimento da assistente.
|
|
| Reply : |
José Farias fotomaster
Posts : 464 |
inserido em: 2010-02-12 10:12 | Editar Msg | Responder |
Exactamente. É daquelas situações em que se poderia dizer: "Filho da puta do juiz, é mesmo bom juíz..."
:)
| |
|
| Reply : |
caiado 2much3time
Posts : 1051 |
inserido em: 2010-02-13 22:16 | Editar Msg | Responder |
Puta é puta com filho ou nao. Agora, o bico estar a dez aérios, é caro. E a inflação negativa, aqui não existe?
| |
|
|
|
|